Baik Hati Dalam Bahasa Jepang


Materi Bahasa Jepang SMA Inferior XI, membudayakan diri

Materi SMA Papan bawah X & XI, memasyarakatkan diri

Saat membudayakan anggota tanggungan kepada orang Jepang, mana tahu saja Sira pun mau mencoba mengklarifikasi sifat maupun bayangan badan anggota keluarga Anda. Misalnya, adik Engkau masih muda, doang badannya sudah ki akbar, orangnya baik, dsb. Terimalah, kali ini kita akan mempelajari bagainama kaidah untuk memformulasikan sifat dan gambaran fisik orang.

Contents

  • 1.
    Menyatakan Sifat Orang

    • 1.1.
      Pola Kalimat
    • 1.2.
      Penjelasan
    • 1.3.
      Kata Aturan yang Berguna untuk Menyatakan Gambaran Jasmani
    • 1.4.
      Komplet Kalimat
  • 2.
    Menyatakan Gambaran Bodi Basyar Secara Keseluruhan

    • 2.1.
      Pola Kalimat
    • 2.2.
      Penjelasan
    • 2.3.
      Adjektiva yang Berguna untuk Menyatakan Gambaran Bodi
    • 2.4.
      Pola Kalimat
  • 3.
    Menyatakan Gambaran Fisik Episode Bodi

    • 3.1.
      Model Kalimat
    • 3.2.
      Penjelasan
    • 3.3.
      Frasa nan Bermakna untuk Menyatakan Gambaran Bodi
    • 3.4.
      Contoh Kalimat

Menyatakan Kebiasaan Orang

Pola Kalimat



 KB ใฏ KS ใงใ™ใ€‚





 KB wa KS desu.





 KB (bersifat) KS.


KB = Introduksi Benda



KS = Kata sifat

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan buat menyatakan aturan orang. Contoh-conoth kata sifat yang tepat digunakan dalam teoretis kalimat umpama berikut di bawah. Masukkanlah kata sifat di radiks ke โ€œKSโ€ dalam arketipe kalimat โ€œKB wa KS desuโ€ di atas cak bagi menyatakan sifat individu tersebut.

Jika Anda ingin tahu sebenarnya keefektifan kata sifat itu seperti segala apa dari sebelah manajemen bahasa sekaligus mendapat daftar perkenalan awal kebiasaan nan transendental, klik link di bawah ๐Ÿ™‚

Kata Rasam yang Berguna cak bagi Menyatakan Gambaran Fisik

  • ใ‚„ใ•ใ—ใ„ (yasashii) = baik hati
  • ใใณใ—ใ„ (kibishii) = tegas
  • ใ‚ใ‹ใ‚‹ใ„ (akarui) = riang
  • ใใ‚‰ใ„ (kurai) = suram
  • ใŠใจใชใ—ใ„ (otonashii) = gontai lembut dan lain gentur
  • ใ—ใšใ‹ (shizuka) = tenang
  • ใพใ˜ใ‚ (majime) = rajin, benar-benar, mustakim
  • ใตใพใ˜ใ‚ (fumajime) = tidak mendalam, tidak kredibel
  • ใ„ใ˜ใ‚ใ‚‹ (ijiwaru) = bersifat tega dan jahat
  • ใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ„ (omoshiroi) = lucu
  • ใ—ใ‚“ใ›ใค (shinsetsu) = baik hati
  • ใ‹ใกใ (kachiki) = tak kepingin kalah

Contoh Kalimat

ใ‚ใŸใ—ใฎใฏใฏใฏใ‚„ใ•ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no haha wa yasashii desu.

Ibu saya baik hati.

ใ‚ใŸใ—ใฎใกใกใฏใใณใ—ใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no chichi wa kibishii desu.

Ayah saya tegas.

ใ‚ใŸใ—ใฎใ‚ใซใฏใ‚ใ‹ใ‚‹ใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no ani wa akarui desu.

Mbak suami-laki saya riang.

ใ‚ใŸใ—ใฎใ„ใ‚‚ใ†ใจใฏใŠใจใชใ—ใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no imouto wa otonashii desu.

Adik perawan saya gontai lembut dan tidak gentur.

ใ‚ขใƒฆใ•ใ‚“ใฎใŠใ‹ใ‚ใ•ใ‚“ใฏใ—ใ‚“ใ›ใคใงใ™ใ€‚

Ayu-san no okaasan wa shinsetsu desu.

Ibu Ayu baik hati.

ใ‚ขใƒฆใ•ใ‚“ใฎใŠใจใ†ใ•ใ‚“ใฏใพใ˜ใ‚ใงใ™ใ€‚

Ayu-san no otousan wa majime desu.

Ayah Ayu rajin.

ใ‚ขใƒฆใ•ใ‚“ใฎใŠใฐใ‚ใ•ใ‚“ใฏใ„ใ˜ใ‚ใ‚‹ใงใ™ใ€‚

Ayu-san no obaasan wa ijiwaru desu.

Nenek Ayu tega dan jahat.

ใ‚ขใƒฆใ•ใ‚“ใฎใŠใ˜ใ„ใ•ใ‚“ใฏใŠใ‚‚ใ—ใ‚ใ„ใงใ™ใ€‚

Ayu-san no ojiisan wa omoshiroi desu.

Kakek Ayu mengelakkan.

Menyatakan Cerminan Fisik Orang Secara Keseluruhan

Contoh Kalimat



 KB ใฏ KS ใงใ™ใ€‚





 KB wa KS desu.





 KB (berwatak) KS.

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan buat menyatakan gambaran bodi orang secara keseluruhan. Contoh-eksemplar prolog resan yang burung laut digunakan dalam sempurna kalimat ini sebagai berikut di bawah. Masukkanlah kata adat di bawah ke โ€œKSโ€ privat pola kalimat โ€œKB wa KS desuโ€ bagi menyatakan cerminan jasmani orang tersebut.

Kata Sifat yang Berguna bagi Menyatakan Gambaran Fisik

  • ใ‹ใ‚ใ„ใ„ (kawaii) = cantik, imut, lucu
  • ใใ‚Œใ„ (kirei) = cantik, bersih
  • ใ†ใคใใ—ใ„ (utsukushii) = cantik, sani
  • ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ (kakkoii) = keren
  • ใƒใƒณใ‚ตใƒ  (hansamu) = ganteng
  • ใŠใ—ใ‚ƒใ‚Œ (oshare) = modis
  • ใ‚ใ‹ใ„ (wakai) = muda
  • ใจใ—ใ‚ˆใ‚Š (toshiyori) = tua
  • ใ’ใ‚“ใ (genki) = bersemangat, sehat (siapa)
  • ใ‘ใ‚“ใ“ใ† (kenkou) = bugar (secara medis)

Contoh Kalimat

ใ‚ใŸใ—ใฎใ„ใ‚‚ใ†ใจใฏใ‹ใ‚ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no imouto wa kawaii desu.

Adik perempuan saya imut.

ใ‚ใŸใ—ใฎใ‚ใซใฏใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no ani wa kakkoii desu.

Kakak pria saya keren.

ใ‚ใŸใ—ใฎใกใกใฏใŠใ—ใ‚ƒใ‚Œใงใ™ใ€‚

Watashi no chichi wa oshare desu.

Ayah saya modis.

ใ‚ใŸใ—ใฎใฏใฏใฏใใ‚Œใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no haha wa kirei desu.

Ibu saya cakap.

ใ‚ทใƒณใ‚ฟใ•ใ‚“ใฎใŠใ˜ใ„ใ•ใ‚“ใฏใ’ใ‚“ใใงใ™ใ€‚

Sinta-san no ojiisan wa genki desu.

Kakek Sinta sehat dan bersemangat.

ใ‚ทใƒณใ‚ฟใ•ใ‚“ใฎใŠใฐใ‚ใ•ใ‚“ใฏใ‘ใ‚“ใ“ใ†ใงใ™ใ€‚

Sinta-san no obaasan wa kenkou desu.

Nenek Sinta sehat.

Pengecualian

Paparan jasmani โ€œgemukโ€ dan โ€œkurusโ€ sering dinyatakan dengan introduksi โ€œfutotte imasu (gemuk)โ€ dan โ€œyasete imasu (kurus)โ€, dan tidak disambung dengan โ€œdesuโ€.

ใƒชใƒŠใ•ใ‚“ใฎใŠใ‹ใ‚ใ•ใ‚“ใฏใตใจใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚

Rina-san no okaasan wa futotte imasu.

Ibu Rina fertil.

ใ‚ใŸใ—ใฎใŠใจใ†ใจใฏใ‚„ใ›ใฆใ„ใพใ™ใ€‚

Watashi no otouto wa yasete imasu.

Adik laki-laki saya kurus.

Menyatakan Gambaran Raga Babak Jasmani

Acuan Kalimat



 KB1(anak adam) ใฏ KB2(bagian tubuh KB1) ใŒ KS ใงใ™ใ€‚





 KB1(khalayak) wa KB2(bagian tubuh KB1) ga KS desu.





 KB1(khalayak), KB2nya KS.

Penjelasan

Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan gambaran fisik orang puas setiap putaran jasmani. KB2 yaitu putaran jasad berpokok KB1(khalayak), dan KS menjelaskan kondisi maupun sifat KB2 (bagian tubuh) yang dimiliki KB1. Frasa-frasa yang sering digunakan n domestik teoretis kalimat ini sebagai berikut di pangkal ini.

Frasa yang Berguna cak bagi Menyatakan Gambaran Fisik

ใ› (se) = Tinggi jasmani

ใ›ใŒใŸใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚

Se ga takai desu.

Tinggi badannya tinggi.

ใ›ใŒใฒใใ„ใงใ™ใ€‚

Se ga hikui desu.

Hierarki badannya sumir.

ใ‹ใ‚‰ใ  (karada) = Fisik

ใ‹ใ‚‰ใ ใŒใŠใŠใใ„ใงใ™ใ€‚

Karada ga ookii desu.

Badannya besar.

ใ‹ใ‚‰ใ ใŒใกใ„ใ•ใ„ใงใ™ใ€‚

Karada ga chiisai desu.

Badannya katai.

ใ‹ใฟ (kami) = Rambut

ใ‹ใฟใŒใชใŒใ„ใงใ™ใ€‚

Kami ga nagai desu.

Rambutnya jenjang.

ใ‹ใฟใŒใฟใ˜ใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚

Kami ga mijikai desu.

Rambutnya, pendek.

ใ‹ใฟใฎใ„ใ‚ใŒใใ‚ใ„ใงใ™ใ€‚

Kami no iro ga kuroi desu.

Rona rambutnya hitam.

ใ‹ใฟใฎใ„ใ‚ใŒใ—ใ‚ใ„ใงใ™ใ€‚

Kami no iro ga shiroi desu.

Warna rambutnya jati.

ใ‚ (derita) = mata

ใ‚ใŒใŠใŠใใ„ใงใ™ใ€‚

Derita ga ookii desu.

Matanya raksasa.

ใ‚ใŒใกใ„ใ•ใ„ใงใ™ใ€‚

Me ga chiisai desu.

Matanya kecil.

ใŠใงใ“ (odeko) = Jidat

ใŠใงใ“ใŒใฒใ‚ใ„ใงใ™ใ€‚

Odeko ga hiroi desu.

Dahinya pepat.

ใŠใงใ“ใŒใ›ใพใ„ใงใ™ใ€‚

Odeko ga semai desu.

Dahinya sempit.

ใฏใช (hana) = Hidung

ใฏใชใŒใŸใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚

Hana ga takai desu.

Hidungnya panjang.

ใฏใชใŒใฒใใ„ใงใ™ใ€‚

Hana ga hikui desu.

Hidungnya singkat.

ใฏใชใŒใพใ‚‹ใ„ใงใ™ใ€‚

Hana ga marui desu.

Hidungnya buntar.

ใใก (kuchi) = ucapan

ใใกใŒใใ•ใ„ใงใ™ใ€‚

Kuchi ga kusai desu.

Mulutnya bau.

ใฏ (ha) = gigi

ใฏใŒใ—ใ‚ใ„ใงใ™ใ€‚

Ha ga shiroi desu.

Giginya putih.

ใฏใŒใใ‚Œใ„ใงใ™ใ€‚

Ha ga shiroi desu.

Giginya bersih.

ใ‚ใŸใพ (atama) = Pemimpin

ใ‚ใŸใพใŒใŠใŠใใ„ใงใ™ใ€‚

Atama ga ookii desu.

Kepalanya besar.

ใ‚ใŸใพใŒใกใ„ใ•ใ„ใงใ™ใ€‚

Atama ga chiisai desu.

Kepalanya kecil.

ใ‚ใ— (ashi) = Kaki

ใ‚ใ—ใŒใชใŒใ„ใงใ™ใ€‚

Ashi ga nagai desu.

Kakinya panjang.

ใ‚ใ—ใŒใฟใ˜ใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚

Ashi ga mijikai desu.

Kakinya pendek.

ใ‚ใ—ใŒใใ•ใ„ใงใ™ใ€‚

Ashi ga kusai desu.

Kakinya bau.

ใฆ (te) = Tangan

ใฆใŒใชใŒใ„ใงใ™ใ€‚

Te ga nagai desu.

Tangannya panjang.

ใฆใŒใฟใ˜ใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚

Te ga mijikai desu.

Tangannya singkat.

ใฏใ  (hada) = kulit

ใฏใ ใŒใใ‚Œใ„ใงใ™ใ€‚

Hada ga kirei desu.

Kulitnya nirmala.

ใฏใ ใŒใ—ใ‚ใ„ใงใ™ใ€‚

Hada ga shiroi desu.

Kulitnya murni.

ใฏใ ใŒใใ‚ใ„ใงใ™ใ€‚

Hada ga kuroi desu.

Kulitnya hitam.

Contoh Kalimat

ใ› (se) = Tinggi badan

ใ‚ใŸใ—ใฎใ‚ใซใฏใ€ใ›ใŒใŸใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no ani wa, se ga takai desu.

Teteh suami-laki saya, pangkat badannya hierarki.

ใ‚ใŸใ—ใฎใŠใจใ†ใจใฏใ€ใ›ใŒใฒใใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no otouto wa, se ga hikui desu.

Adik adam saya, janjang badannya pendek.

ใ‹ใ‚‰ใ  (karada) = Badan

ใ‚ขใ‚ฐใ‚นใ•ใ‚“ใฎใŠใซใ„ใ•ใ‚“ใฏใ€ใ‹ใ‚‰ใ ใŒใŠใŠใใ„ใงใ™ใ€‚

Agus-san no oniisan wa, karada ga ookii desu.

Embuk laki-laki Agus, badannya besar.

ใ‚ขใ‚ฐใ‚นใ•ใ‚“ใฎใŠใจใ†ใจใ•ใ‚“ใฏใ€ใ‹ใ‚‰ใ ใŒใกใ„ใ•ใ„ใงใ™ใ€‚

Agus-san no otoutosan wa, karada ga chiisai desu.

Adik laki-junjungan Agus, badannya kecil.

ใ‹ใฟ (kami) = Bulu

ใ‚ใŸใ—ใฎใ‚ใญใฏใ€ใ‹ใฟใŒใชใŒใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no ane wa, kami ga nagai desu.

Kakak perempuan saya, rambutnya tangga.

ใ‚ใŸใ—ใฎใ„ใ‚‚ใ†ใจใฏใ€ใ‹ใฟใŒใฟใ˜ใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no imouto wa, kami ga mijikai desu.

Adik upik saya, rambutnya singkat.

ใ‚ขใƒชใ•ใ‚“ใฎใŠใญใˆใ•ใ‚“ใฏใ€ใ‹ใฟใฎใ„ใ‚ใŒใใ‚ใ„ใงใ™ใ€‚

Ali-san no oneesan wa, kami no iro ga kuroi desu.

Uni upik Ali, warna rambutnya hitam.

ใ‚ขใƒชใ•ใ‚“ใฎใŠใฐใ‚ใ•ใ‚“ใฏใ€ใ‹ใฟใฎใ„ใ‚ใŒใ—ใ‚ใ„ใงใ™ใ€‚

Ali-san no obaasan wa, kami no iro ga shiroi desu.

Nenek Ali, warna rambutknya putih.

ใ‚ (me) = alat penglihatan

ใ‚ใŸใ—ใฎใ‚€ใ™ใ“ใฏใ€ใ‚ใŒใŠใŠใใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no musuko wa, me ga ookii desu.

Anak laki-suami saya, matanya besar.

ใ‚ใŸใ—ใฎใ‚€ใ™ใ‚ใฏใ€ใ‚ใŒใกใ„ใ•ใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no musume wa, me ga chiisai desu.

Anak perempuan saya, matanya kecil.

ใŠใงใ“ (odeko) = Kening

ใ‚ขใ‚ฐใ‚นใ•ใ‚“ใฎใ‚€ใ™ใ“ใ•ใ‚“ใฏใ€ใŠใงใ“ใŒใฒใ‚ใ„ใงใ™ใ€‚

Agus-san no musukosan wa, odeko ga hiroi desu.

Anak dara Agus, dahinya lebar.

ใ‚ขใ‚ฐใ‚นใ•ใ‚“ใฎใ‚€ใ™ใ‚ใ•ใ‚“ใฏใ€ใŠใงใ“ใŒใ›ใพใ„ใงใ™ใ€‚

Odeko ga semaian desu.

Anak asuh gadis Agus, dahinya sempit.

ใฏใช (hana) = Hidung

ใ‚ใŸใ—ใฎใกใกใฏใ€ใฏใชใŒใŸใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no chichi wa, hana ga takai desu.

Ayah saya, hidungnya panjang.

ใ‚ใŸใ—ใฎใฏใฏใฏใ€ใฏใชใŒใฒใใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no haha wa, hana ga hikui desu.

Ibu saya, hidungnya sumir.

ใ‚ใŸใ—ใฎใ“ใ„ใณใจใฏใ€ใฏใชใŒใพใ‚‹ใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no koibito wa, hana ga marui desu.

Pacar saya, hidungnya bulat.

ใฏ (ha) = gigi

ใ‚ฆใƒŽใ•ใ‚“ใฎใŠใจใ†ใ•ใ‚“ใฏใ€ใฏใŒใ—ใ‚ใ„ใงใ™ใ€‚

Uno-san no otousan wa, ha ga shiroi desu.

Ayah Uno, giginya putih.

ใ‚ฆใƒŽใ•ใ‚“ใฎใŠใ‹ใ‚ใ•ใ‚“ใฏใ€ใฏใŒใใ‚Œใ„ใงใ™ใ€‚

Uno-san no okaasan wa, ha ga shiroi desu.

Ibu Uno, giginya bersih.

ใใก (kuchi) = perkataan

ใ‚ใŸใ—ใฎใจใ‚‚ใ ใกใฏใ€ใใกใŒใใ•ใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no tomodachi wa, kuchi ga kusai desu.

Teman saya, mulutnya bau.

ใ‚ใŸใพ (atama) = Pejabat

ใ‚ใŸใ—ใฎใ“ใฉใ‚‚ใฏใ€ใ‚ใŸใพใŒใŠใŠใใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no kodomo wa, atama ga ookii desu.

Anak saya, kepalanya besar.

ใ‚ทใƒณใ‚ฟใ•ใ‚“ใฎใŠใ“ใ•ใ‚“ใฏใ€ใ‚ใŸใพใŒใกใ„ใ•ใ„ใงใ™ใ€‚

Sinta-san no okosan wa, atama ga chiisai desu.

Anak Sinta, kepalanya kerdil.

ใ‚ใ— (ashi) = Tungkai

ใ‚ใŸใ—ใฎใŠใฃใจใฏใ€ใ‚ใ—ใŒใชใŒใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no ottto wa, ashi ga nagai desu.

Suami saya, kakinya panjang.

ใ‚ใŸใ—ใฎใคใพใฏใ€ใ‚ใ—ใŒใฟใ˜ใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no tsuma wa, ashi ga mijikai desu.

Istri saya, kakinya pendek.

ใ‚ใŸใ—ใฎ{ใ‹ใ‚Œใ—/ใ‹ใฎใ˜ใ‚‡}ใฏใ€ใ‚ใ—ใŒใใ•ใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no (kareshi/kanojo) wa, ashi ga kusai desu.

{Pacar(โ™‚)/Inai(โ™€)} saya, kakinya bau. (wkwk  ๐Ÿ˜†

ใฆ (te) = Tangan

ใƒ‡ใ‚ทใ•ใ‚“ใฎใ”ใ—ใ‚…ใ˜ใ‚“ใฏใ€ใฆใŒใชใŒใ„ใงใ™ใ€‚

Desi-san no goshujin wa, te ga nagai desu.

Suami Desi, tangannya panjang.

ใƒฆใ‚นใƒ•ใ•ใ‚“ใฎใŠใใ•ใ‚“ใฏใ€ใฆใŒใฟใ˜ใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚

Yusuf-san no okusan wa, te ga mijikai desu.

Istri Yusuf, tangannya pendek.

ใฏใ  (hada) = indra peraba

ใ‚ใŸใ—ใฎใ‚ใญใฏใ€ใฏใ ใŒใใ‚Œใ„ใงใ™ใ€‚

Watashi no ane wa, hada ga kirei desu.

Kakak gadis saya, kulitnya bersih.

ใƒ‡ใ‚ทใ•ใ‚“ใฎใŠใญใˆใ•ใ‚“ใฏใ€ใฏใ ใŒใ—ใ‚ใ„ใงใ™ใ€‚

Desi-san no oneesan wa, hada ga shiroi desu.

Mbok putri Desi, kulitnya tahir.

ใƒ‡ใ‚ทใ•ใ‚“ใฎใŠใซใ„ใ•ใ‚“ใฏใ€ใฏใ ใŒใใ‚ใ„ใงใ™ใ€‚

Desi-san no oniisan wa, hada ga kuroi desu.

Mbok laki-laki Desi, kulitnya hitam.

Glosari Anggota Batih nan Lengkap, Klik di dasar ๐Ÿ™‚

Source: https://wkwkjapan.com/materi-sma/sifat-dan-gambaran-fisik-orang-dengan-kata-sifat/

Posted by: soaltugas.net